You may be a precious snowflake, but if you can't express your individuality in sterling prose, I don't want to read about it.
Subscribe to stones of erasmus by Email
Stones of Erasmus — Just plain good writing, teaching, thinking, doing, making, being, dreaming, seeing, feeling, building, creating, reading
You may be a precious snowflake, but if you can't express your individuality in sterling prose, I don't want to read about it.
French
|
Literal Translation
|
English Equivalent
|
Avoir mal au coeur | To have a pain in the heart | To feel sick to the stomach |
Bouche cousue! | Mouth sewn up! | Mum’s the word! |
La bête à bon Dieu | God’s fool | A ladybug or a ladybird |
Dites, “Qurante-quatre!” | Say, “Forty-four!” | Say, “Ah!” |
Poisson d’avril | April fish | April’s fool |
Gober la mouche | To swallow the fly | Swallow the bait, a gullible person swallows it, “hook, line, and sinker” |
Ecriture de chat | Cat’s writing | Scribble scratch |
Avoir le cafard | To have the cockroach | To be down in the dumps |
Mets le dans ta pouche avec ton mouchoir dessus | Put it in your pocket with your handkerchief on top | Put it in your pipe and smoke it |
Jouer à saute — mouton | To play jump-sheep | To play leap-frog |
Revenons a nos mouton | Let’s get back to our sheep | Let’s get back to the subject |
Vouloir, c’est pouvoir | To wish is to be able | To wish is to be able |
A bon chat, bon rat | To the good cat, a good rat | To the good cat, a good rat |
Le chouchou de prof | The teacher’s cabbage | The teacher’s pet |
dent-de-lion | Lion’s tooth | a dandelion |
Il m’aime un peau...beaucoup...passionnement...à la folie...pas du tout | He loves me a little...a lot...passionately..madly… not at all | He loves me…he loves me not |
Si jeunesse savait, si viellesse pouvait | If the young only knew, if the old only could | Youth is wasted on the young |
Le champ est libre | The field is clear | The coast is clear |
A bon chien, il ne vient jamais un bon os | A good dog never gets a good bone | Nice guys finish last |
On aurait entendu une mouche voler | You could have heard a fly fly | You could have heard a pin drop |
Mettre la puce à l’oreille à quelqu’un | To put the flea in someone’s ear | To annoy someone |
Avoir le main verte | To have a green hand | To have a green thumb |
Être beurré | To be buttered | To be plastered |
Latin de cuisine | Kitchen Latin | Pig Latin |
C’est du chinois | It’s Chinese | It’s Greek to me |
la poubelle | garbage can |
un ronfleur | a snorer |
une mouffete | a skunk |
une toilette | a toilet |
Stones of Erasmus TpT Store |