Showing posts with label English. Show all posts
Showing posts with label English. Show all posts

10.3.24

Language Meets Art: Exploring 'Amor' and 'Caritas' in Augustus-Saint-Gaudens’ Work at The Met 🌟🖼️

Explore the captivating intersection of language and art in Augustus Saint-Gaudens' masterpiece, Amor and Caritas, at The Met. A linguistic and artistic journey awaits, unveiling the roots of love and charity in this gilt bronze treasure. Perfect for educators and art enthusiasts.


Hey, y’all! 🌟 Hey, y’all! I’m at the Metropolitan Museum of Art today. I’m looking at Augustus-Saint-Gaudens’ gilt bronze piece from 1918 in the American wing. As a high school and middle school English and humanities teacher, I’m thrilled to share a bit of word power knowledge with you.

This piece beautifully intertwines language and art, featuring the words ‘amor’ and ‘caritas.’ 📚 ‘Amor,’ the Latin for love, is the root of the English word ‘amorous.’ And ‘caritas’? It signifies love and charity, a reminder of generosity and virtue. 💖

What makes this even more special is the angelic figure presenting these powerful words – a perfect blend of linguistic heritage and artistic expression. 🌈 So, here’s to finding love and language in art!
PDF Copy for Printing

12.3.20

Writing About Coronavirus As a High School English Teacher (And What That Means for Students)

I write about the pestilence COVID-19 from the point of view of a high school English teacher.
Today, a kid asked me, "Mr. Roselli, will school be closed because of the Coronavirus?" I said, "Probably not. But the school is making preparations just in case."
My Kids at School Publicly Say They Want School to Close
I teach high schoolers, who in the main, will tell me that they wish school were closed. "Just close school!" While school may close, I remind them, we'll still have school available online. My school is in the process of figuring out how they'll do that properly. We have a meeting tomorrow to do just that.

I Don't Want School to Close 😟
I am dreading the possibility that school will close. Going to school everyday gives meaning to my life. I like seeing people and school often connects me to others in a way that helps me to go beyond myself. I feel like my co-teachers know this about me. "Yeah. You'd hate quarantine," observed one teacher. She's right!

COVID-19 is Spreading Around the World
Countries like China and South Korea have reported that COVID-19 (Coronavirus) cases have been steadily decreasing and Taiwan seems to be working hard to keep the virus at bay. In Italy, citizens are in lockdown - the country is at full stop; while, in the United States, actors Tom Hanks and Rita Wilson have come forth saying they've both contracted the illness (although it appears to be a mild case). It appears we in North America are up for a real test of resilience and resolve.

Remaining Calm but Using Purell
I'm washing my hands, avoiding touching my face, and trying not to let the COVID-19 news coverage distract me to anxiety. However, it seems like things will get worse before they get better. I'm having flashbacks to living in Louisiana during hurricane Katrina. But this time 'round crisis mode seems to be set to slow motion mode. There's no outright panic on the streets, but people are anxious and nervous.

Let me know, yall!
Pour me a hot cup of tea, please. Raise a cup to the unknown. And let me know if you're a teacher (or even if you're not) - and what you're doing to ride this virus out.

28.1.20

Video Lesson #1: How to Gain Fluency in a Language

In this video post, Greig Roselli writes about language fluency and some simple steps you can do to improve language skills.
Fluency Occurs Across a Lifetime
Language learning is a long journey to fluency. In fact, there is no absolute fluency in language learning. Learning is on a continuum. What this means is that we learn at different levels and in different contexts across different aspects of our daily lives. Language is forever warping, shedding, building muscle  expanding and contracting. 


Things You Can Do Today to Improve Fluency
Experts say one has to encounter a word ten times in ten different ways to know it. The best way to improve one's fluency is to encounter the language you want to learn in different modes every day. Read an article. Take a quiz. Listen to a conversation. Ask questions. Make a list of interesting, new words. Take notes on what you read and hear. Write responses to interesting topics. Take a class. Listen to a podcast. Identify words that are similar (but may have different meanings) to one's target language.

Fourth, Fifth, Sixth, Seventh, Eighth, Ninth, Tenth, Eleventh, Twelfth, Higher Education, Adult Education, Homeschooler, Not Grade Specific - TeachersPayTeachers.com
Find Teaching and Education Resources
on my Tpt Store

15.6.18

Teaching My Non-English Speaking Students English

Teaching English to language learners is a challenging job; but, I do it every school day after I drink my first cup of coffee and stand slave to the copy machine.
Word Walls are great for 
English Language Learners
I start each workday with a cup of coffee. I check work e-mail. Then I go to my Google Drive and open up my lesson plan files for the day and mark what I need to photocopy at work. I don't own a printer. So I usually just cross my fingers that the printers at school will spill out glorious spreads of worksheets for me. It's a daily prayer to the teacher gods. Athena, hear me. I don't have a homeroom so I use that time before first period class to staple, collate, or just talk the talk with colleagues. I teach six class periods a day. But I don't have a traditional teaching schedule. I teach my classes to a cohort of eight to twelve kids from mainland China. They all speak either Mandarin or Cantonese. That's not entirely true though because I have a kid from Thailand and I've taught kids from Vietnam, and South Korea. My students are fun to teach but it's exhausting work because we are with each other for most of the day. The kids push out for lunch and their math class - and for the rest of the scholastic schedule, they're parlaying in English with me. Or it is usually English. Sometimes I learn a few Mandarin or Cantonese words.
Bilingual phrasebook in Mandarin and English
A bilingual phrasebook in Mandarin and English
       That's how I learned the word for "dumbass" in Mandarin Chinese is 傻逼. But Google Translate tells me that it simply means "silly." I think something is lost in translation because one kid says this word all the time. It's annoying. It's like having that kid in your class who always mutters not-so-slightly under his breath "[expletive] this shit." At least that is how it feels. Sometimes the Mandarin teacher will push-in and hang out. She told me the word has multiple meanings. So there. I like my job because I've always loved playing with language and meaning. It's fun getting the kids to play the game. To get them to see how language works. To engage them. I want my kids to feel confident and to be OK making mistakes. So sometimes I'll take out the bilingual dictionary and practice pronouncing Mandarin. It's what's humorous. I am mostly frantic during the school day because I am always thinking twelve steps ahead. I have lots of ideas and not a lot of resources to bring 'em to life. I don't use textbooks but that's to my advantage. The hardest class to teach is social studies. The easiest class is the speaking class. I hate teaching grammar. And even though I love to write I'm not the best writing teacher. So that leaves me with my greatest strength: I'm really good at classroom discussion. When my kids take turns talking in English about fun and interesting topics I'm so proud of them because it ain't easy to parlay in a language that ain't your own. Now that it's May I'm in reflection mode about the year. I think we done did good. And I'm super excited about Summer. Of course. But I wonder how next year will flow. It's important for me to feel successful. On Friday I had a meeting about goals for next year. And when I think of next year one thing I want more than anything is for my students to go to a cool museum, write some cool sentences, and feel good about learning in English. Go us.

18.2.18

Teacher Journal #2387: "How do you deal with negative experiences in the classroom?"

My co-teacher expresses her feelings
It just so happens I was on Facebook and I saw a post from a kid I taught way back in 2008. He just got a job as a cable news reporter; he’s stationed in South Dakota working the weekend news desk. It made me realize not only how fast time flies, but how in this job, in teaching, in working a classroom full of students, so much depends on a "red wheelbarrow."

What I mean is: so much depends on the subjective experience! For example - I get really bogged down in the minutiae of teaching - the grading, the preparation of lessons, photocopying (double-sided, with staples) - that I do not allow myself to zoom out and get a better perspective on what I am doing and why I am doing it. Let yourself be the wheelbarrow à la William Carlos Williams.

I have to constantly reflect on my teaching practice. Not the mundane stuff. But the me who is in the classroom now. Like. Sometimes I am not happy with my class, how it is running, and what I am doing. If I am having a bad day at school - it's probably because I am preoccupied with all of the stuff I have to do and the little time I have left to do it. I will admit - it makes me crazy and my students notice a shift in my personality. “You didn’t do your homework?” I ask with a more accusatory tone. And the kids slink down into their chairs. Not a good sign.

I feel like we bring our psychological junk into the classroom. Well. Anywhere. But it is interesting to look at the classroom setting. I do not think educators think about this enough. No matter what your rapport with your students is - bad, so-so, or great - if it is a group of thirteen kids and a teacher - that’s fourteen globules of psychological junk. The good news is that technically the teacher has more experience dealing with psychological junk than the adolescent students in the room. But it is a mistake to ignore that junk. I have the power to make “a lesson out of it.”

It is a good idea. Take a negative feeling you have about your class. I feel like my students do not care. For me - it’s the feeling I get that my students - who are English Language learners - do not spend enough time practicing English outside of my class. It frustrates me. I noticed I was becoming annoyed by it - especially when in class my students would revert to their own language rather than what they were supposed to be doing.

When that happens I either A.) become pissy (which is not a good remedy - I’ll have you know) - Or, I will stop myself and think why is so-and-so not loving ENGLISH!!! Usually, it is because he or she does not have the vocabulary or does not know how to phrase what they want to say OR they are lost on the meaning of the lesson or off track on what I want them to achieve.

For the past two years, I have been building my own ELL curriculum. So I am well-aware that many of my lessons do not always hit the target. I am constantly tweaking lessons, fixing lesson goals, and thinking really hard what I want my students to achieve when it comes to skills and abilities. Often I am scrambling to get my students back on track. However, I have to remind myself that learning is still going on. Those negative feelings are valuable if I allow myself to be curious about them.

I do this. I ask, "What feels good about learning English RIGHT NOW. What feels bad RIGHT NOW. And because it is a language class I write all that junk on the board. It looks like this:

I realize that many of my students do not practice English outside of class because they do not feel that English is important to their social and home life. They do not speak English with their family, their friends, or in their social lives. English is something they associate with work, school — all things outside of their personal sphere. In fact, one odd thing is that the kids in my current class who do try to assimilate English into their “out-of-class” time sometimes get ostracized. But I can make lessons out of those experiences. I can try to make a speaking class based on those scenarios because I have been listening to my kids complain, gloat, and talk. Turn the tables. Get them to externalize their feelings. And if they do it in English - guess what?!  - we both win!

Not everyone will feel great about being in the classroom - I cannot get all of my students to love English or to immediately see its purpose. However, just like that kid who is now a television news anchor - when he was in my class as a high school student - he didn't always see the point of what we were doing in class. Maybe I didn’t either. But I remember conversations we had. I do not always remember the lesson. But I do remember the conversations.

"Why do I have to learn about Homer? Isn't he some dead white dude?" And then we read Homer. And then we talked about how we felt, and we were able to be in that moment - like a William Carlos Williams poem.

29.8.17

"Welcome" in Nine Languages


Photo by Cathal Mac an Bheatha on Unsplash
Inspired by the welcome sign in the Museum of Modern Art's lobby, it behooves me to share the text of "Welcome" in nine languages.

Who doesn't like "Welcome" signs in multiple languages? I noticed the entrance sign to MoMA's film lobby - It read welcome in several languages and cheery invitation as well: "this way to art." I'm thinking of copying it and posting a similar sign on my classroom door.

So here is the text from the MoMA sign with translations (in machine-friendly rendering):


Willkommen - German


ようこそ - Japanese


Bienvenue - French


Benvenuto - Italian


And in English - Welcome, this way to art 


欢迎 - Chinese (Simplified), Shanghainese


Spanish - Bienvenido


Cantonese - 歡迎


Bem-vindo - Portuguese


환영합니다 - Korean

8.1.11

"Apparently" and "Weird": A Report on Colloquial Usage


I overheard a conversation on the subway today between two college kids: "It's weird, you know, apparently she was his girlfriend, but now it's so awkward, I'm like whatever."
The words "apparently" and "weird" have taken on a nuanced meaning in contemporary Americana. Jonathan Franzen, in his novel Freedom, first alerted me to the phenomenon of "weird." Everything Patty Berglund notices that should be contested, like her son living with the next-door neighbor, instead of in his own home, is just weird, she says. Anything Patty Berglund doesn't like, "it's weird." The neighbor flicks cigarettes from her window into the baby pool below. Patty Berglund just says, "It's weird."

"Weird" no longer means oddly strange or not normal. Weird is a catch-all phrase for anything a person doesn't understand or agree with. "It's weird," a student told me. I thought she would tell me about a strange occurrence on the way to class, but she only meant her grade. "You gave me a C-."

Instead of, confused, or give me a reason, the epithet I get is weird.
"Awkward" deserves its own post. It's like weird in that it replaces what we'd rather say about a situation or unable to say, so we say weird or awkward instead. Everything is either weird or awkward. I think Franzen is keen to the usage of words, like weird, because the word becomes a substitute for whenever we rather not say what we would like to say, so we just say it's weird or awkward. It's similar to standing in front of a painting at a museum and saying, "That's interesting." We know we like the painting. We just can't give words to what we feel. Weird works like this, but it masks a moral attitude. Patty could have said the neighbor was sociopathic, or mean, or just plain bad. But it's weird. Nothing beyond weird was in her vocabulary. She avoids placing moral blame on an action by substituting right or wrong, just or unjust, with weird.

The word has taken on a moral ambiguity that Franzen links to a propensity to choose not naming an action for what it is out of fear of being labeled weird. By taking the weird stance, I protect myself from being weird.

Anything that threatens becomes weird. Weird is the neologism that defines fear of otherness. Building a Muslim Community Center in Tribecca? That's just weird.

Then there's "apparently." This adverb is everywhere in speech patterns I've overheard. It's supposed to be a useful way to suggest an inductive conclusion based on surface knowledge. "Jorge apparently had not studied because his answer sheet was blank when he turned it in to the teacher."

If something is apparent, it means I know it to be true only at the level of appearance.
People use the word incorrectly to talk about events that are known. "The J train's not running, apparently." Is it running or not? There is no "apparent" in sight. The word insinuates suspicion of a claim on certainty when no such suspicion is necessary. It's weird!